🍀بعضی اصطلاحات رایج در فیلمها🍀
#idioms
🎆 After a fashion
همچین بگی نگی
🎆 Go for it!
بگیرش! ، ولش نکن! ، بزنش
🎆 You can't milk a bull !
هی میگم نره میگه بدوش
🎆 That's the end!
همینو کم داشتیم!
🎆 Over my dead body!
کور خوندی
🎆 He's slow on the draw!
دوزاریش کج است
🎆 It's all over and done!
کار تمام است
🎆 The die is cast!
کار از کار گذشته
🎆 It's all a fiddle!
همه اش کلک است
🎆 Don't rub it in!
اینقدر به رخ ما نکش
🎆 What's cooking?
قضيه چيه؟
🎆 I stand corrected.
اشتباه خود را قبول می کنم
🎆 He's not all there!
سیم هایش قاطی است!
🎆 Fair-weather friend
رفیق نیمه راه
🍀بعضی اصطلاحات رایج در فیلمها🍀
#idioms
🎆 Don't dare do that again!
دیگه نبینم از این غلط ها بکنی!
🎆 Ok, now give!
خوب بنال ببینم!
🎆 I'll teach you!
حالا بهت نشون میدم!
🎆 Quite a party!
عجب مهمانی ای!
🎆 It was heaven!
محشر بود!
🎆 There is a dear!
قربونت برم!
🎆 My foot!
چه مزخرفاتی! چه جفنگیاتی!
🎆 It's a matter of sink or swim!
مسئله ی مرگ و زندگی است!
🎆 Be quick about it!
لفتش نده
🎆 Sugar!
گندش بزنن
🎆 Hang him!
گور پدرش!
🎆 Don't pick on me!
گیر نده!
🎆 Like fun!
تو گفتی و من هم باور کردم!
🔹 اصطلاح های جالب و کاربردی 💎 #idioms
■ Like it or lump it
میخوای بخواه نمیخوای نخواه
■ Willy nilly
چه بخوای چه نخوای
■Tit for tat
این به اون در
■ I am who I am
من همینم که هستم
■ I got your six
هواتو دارم
■ I have coarse and thick hair.
من موهای پرپشتی دارم.
■ What's your deal?
فازت چیه؟
■ Love seat
مبل دو نفره
■ What gives?
قضیه چیه؟ مشکل چیه؟
■ Don't sell me short
منو دست کم نگیر
#اصطلاحات #idioms
🔺 Don't backwash!
دهنی نکن!
🔻 Okay but it's mostly backwash
باشه ولی بیشترش دهنیه
🔺 Pull a prank
سر کار گذاشتن
🔻 I've got a plan to pull a prank on him
یه برنامه دارم سر کار بزاریمش
🔺Don't fuck with me!
با من در نیوفت!
🔻 Don't bully me
به من زور نگو
🔺 You're so cheeky
خیلی پررویی
🔻 You're so tacky
خیلی خزی
🔺 Don't sass me
زبون درازی نکن
🔻 It just slipped out
همینطوری از دهنم پرید
🔺 Don't pick on me
بهم گیر نده
🔻 You look sharp
خوشتیپ شدی
🔺 Don't diss me.
به من بی احترامی نکن.